“了解です”は英語で何て言う?OK 以外の自然な表現

“了解です”は英語で何て言う?OK 以外の自然な表現についてChatGPTに聞いてみました。答えは以下の通り。

「了解です」を英語で OK 以外 で自然に言いたいときに使える表現を、ニュアンス別にまとめました!

■ 丁寧でビジネスでも使える

① Certainly. / Of course.
→ 丁寧で柔らかい了承表現。

② Understood.
→ 「理解しました」。業務連絡でもよく使う自然な表現。

③ Noted.
→ 「承知しました/了解しました」。メールやチャットでよく使われるビジネス向け。

④ Will do.
→ 頼まれたことに対して「やっておきます」「そうします」。

■ カジュアルに言える

⑤ Got it.
→ 一番よく使う自然な口語。「了解〜」「分かったよ」。

⑥ Sounds good.
→ 「いいね」「それで行こう」。

⑦ Sure thing.
→ ネイティブがよく使うフレンドリーな「了解」。

⑧ No problem.
→ 「問題ないよ、任せて」。

■ ちょっとフォーマル寄り

⑨ I’ll take care of it.
→ 「対応しておきます」。仕事で使いやすい。

⑩ I’ll keep that in mind.
→ 注意事項などに対して「承知しました」「覚えておきます」。

■ 文脈別の自然な使い分け

  • 依頼に対して → Will do. / Sure thing. / No problem.
  • 指示・情報を受けて → Understood. / Noted. / Got it.
  • 提案が良さそう → Sounds good. / That works for me.

なるほど、使い分けが参考になりますね。

Copyright © TSUKASA
トップへ戻るボタン